deutsch russisch

«Спектр». Информационный выпуск объединения «Спектр». Август 2006

Два языка – две культуры

Наши дети, вырастая в немецкой среде, явно предпочитают немецкий язык русскому. Далеко не всем родителям удаётся сохранить равновесие между двумя языками и культурами, да и, прямо скажем, далеко не все этого хотят. Тем не менее, во многих крупных городах Германии работают русские школы, куда дети приходят раз в неделю – чаще всего в один из выходных дней или после занятий в немецких школах.

О Русской школе

– Существует мнение, что сохранение русского языка и русской культуры затрудняет интеграцию наших соотечественников в немецкое общество. Вы согласны с этим?

– Опыт нашей многолетней работы показывает, что не затрудняет, а наоборот способствует ей – эта мысль, на первый взгляд пар а доксальная, была высказана и психологами Еврокомиссии в Брюсселе, проводившими исследования двуязычных детей. Девиз нашего объединения – «Два языка – две культуры».

– Действительно, не слишком ли расточительно с нашей стороны терять свой родной язык? Ведь вместе с ним теряется и целая культура. Но что даёт изучение русского языка в Германии с практической точки зрения?

Во-первых, оно помогает осваивать любые другие языки, создавая филологическую основу для их изучения. Во-вторых, повышает шанс в поисках работы: множество немецких фирм нуждается в специалистах с русским языком. Без этих специалистов невозможно представить себе развитие экономических и культурных связей между Россией и Германией в ближайшем будущем. Число же немцев, изучающих наш язык, в последнее время сильно сократилось – вся надежда на наших детей.

Некоторые родители не отдают детей в русскую школу, надеясь, что смогут заниматься с ними сами .

– Увы, занятий дома недостаточно. Чаще всего в них отсутствует система, они нерегулярны. К тому же, в коллективе ребёнок порой с удовольствием выполняет те задания, от которых наотрез отказывается дома. Я не помню случая, чтобы родители, после долгих попыток заниматься со своими детьми самостоятельно, не приводили их в конце концов в школу. Родной язык постепенно забывается, даже если в семье продолжают разговаривать по-русски. «Мама, я хочу есть!» – согласитесь, это ещё не язык. Если с ребёнком не заниматься, он, взрослея, не увеличит своего словарного запаса, и в шестнадцать лет будет говорить, как пятилетний. Кроме того, многие родители разрешают детям изъясняться на эдакой смеси «французского с нижегородским»...

– Многие родители сами на такой смеси изъясняются. Редко кто из них, например, здесь ещё не «замельдовался».

– К сожалению, это так. Например, все поголовно ходят на «термины». Как же мы раньше-то без «терминов» жили? И ездили на метро, а не на «убане». Если родители хотят, чтобы их дети сохранили русский язык, то им надо прежде всего строго контролировать свою речь.

– В вашей школе преподаётся только русский язык?

Конечно, в первую очередь мы занимаемся русским языком и литературой. Но преподаются и другие предметы – на русском языке .  

О Центре сценических искусств для детей и молодёжи

Ваша русская школа существует уже много лет. А как давно появился у вас в «Спектре» Центр сценических искусств для детей и молодёжи?И какова его программа?

– Создавая Центр (это было, примерно, год назад), мы старались сделать его программу насыщенной и широкой. Центр состоит из трех мастерских: актерского мастерства, современного танца и вокального искусства. Каждая из них по-своему развивает способности ребенка. Но наступает момент, когда все усилия сходятся в одной точке – на сцене. «Актер появляется перед публикой, и в следующие три секунды либо она его принимает, идет за ним, внимает каждому звуку и движению, либо отвергает его раз и навсегда», – это слова руководителя Центра, актера и режиссера Николая Богданова.

– А какую-нибудь постановку Центр уже показывал зрителю?

– Первое публичное выступление Центра c ценических искусств для детей и молодежи состоялось через три месяца после его открытия: в декабре 2005 года была показана миниатюра «Лесные картинки» на музыку Дмитрия Кабалевского. В мае этого года сыграли спектакль «Красная Шапочка» по Евгению Шварцу. Это очень важная для нас премьера – первый детский спектакль со всеми атрибутами: декорациями, костюмами, фонограммой.

И как прошла премьера?

– «Красную Шапочку» зритель принял. Можно сказать, что это наш педагогический успех. Мы видим, как в короткий срок дети раскрылись, стали смелее, как развились у них воображение и способности публичного проявления. Эти навыки необходимы не только на сцене – чрезвычайно важны они и в обычной жизни. Такой результат стал возможным благодаря работе замечательных педагогов, преподающих в Центре: Николая Богданова (режиссера), Оксаны Романовой (хореографа), Ольги Ерофеевой (хормейстера). За плечами каждого из них многолетняя профессиональная деятельность, победы на конкурсах и фестивалях, но не это главное. Огромное значение имеет личность педагога. Если дети бегут на занятия с радостью, то и пользы от такого учения гораздо больше.

Спектакли играются на русском языке?

– Основной наш зритель говорит по-русски и живёт в Мюнхене. Для этого зрителя мы планируем показать 1-го октября «Красную шапочку», а в декабре, к Рождеству,– новую русскоязычную программу, насыщенную пением и танцами. Мы хотели бы также установить прочные связи с русской диаспорой европейских стран – от некоторых из них мы уже получили предложения приехать на гастроли.
Мы будем стараться расширять круг наших зрителей. Следующий шаг в реализации разработанного нами международного театрального проекта «Молодая Европа» – выпуск спектакля «Красная Шапочка» на немецком языке. Выступление перед немецкой аудиторией планируется уже на осень.

– В общем, результатом вы довольны.

– Мы рады, что проект Центра сценических искусств удался, что дети, занимающиеся в нем, сдружились, что в них проявляется стремление творить. Надеемся, что это стремление и эта дружба останутся с ними на долгие годы.

О клубе и литературной студии

В вашем объединении проводится много клубных мероприятий – каких именно?

Наш клуб приглашает детей и родителей на концерты, вечера отдыха, встречи с интересными людьми, детские праздники, экскурсии. В мае, например, у нас выступил известный всем любителям позии замечательный поэт Игорь Губерман. Большой зал с трудом вместил всех желающих побывать на этой встрече.
Отдельно хочется сказать о литературной студии. На её занятия приходят все, кто интересуется литературой. Среди них немало пробующих свои силы в литературном творчестве – их произведения мы слушаем и обсуждаем, а лучшие отбираем для публикации.Собираемся издать свой сборник. Мы регулярно организуем чтения, тематические вечера, посвящённые признанным и незаслуженно неизвестным именам отечественной литературы. Наши встречи проходят в кафетерии за чашкой чая.

– Э ти встречи проводите вы? Литература – ваша профессия?

– Да, я член Союза московских литераторов, мои стихи и переводы постоянно публиковались в периодике, я автор нескольких книг. А литературную студию мне приходилось вести на протяжении десяти лет ещё в Москве.

А в своей школе вы тоже преподаёте?

– В старших классах. У меня есть ещё одна профессия: по образованию я филолог, педагог. Когда началась перестройка, мы с друзьями открыли в Москве одну из первых альтернативных школ (в те годы существовало только государственное образование). Потом пришлось преподавать и в вузе . Мне всегда хотелось, чтобы творческое начало играло основную роль в образовании. Не принуждение, а сотрудничество учителя и ученика, не зубрёжка, а исследование явлений и собственные открытия, не скука, а радость – вот что, я думаю, необходимо детям. «Свободное владение словом – всем!» – мне близок этот демократический девиз замечательного итальянского детского писателя и педагога Джанни Родари. «Не для того, чтобы каждый был художником, а для того, чтобы никто не был рабом», – поясняет он.  

Александр Франк

 

Spektrum e.V., 2014